La cultura del trabajo por el mundo

Cuando tenemos una relación amorosa siempre nos dicen que la comunicación es importante, pero eso ha quedado obsoleto, ya no solo necesitas comunicarte con tu pareja, también necesitas comprensión. Así es, la comunicación puede ser el primer paso, pero si el otro no es capaz de comprender, algo falla.

Pero esto qué tiene que ver con la cultura del trabajo alrededor del mundo… Pues aunque parezca increíble, esta comunicación y comprensión también es aplicable a las relaciones de trabajo ¿Alguna vez has tenido que trabajar con una persona que fuera de otro país diferente al tuyo? ¿Notaste algunas diferencias en la forma de trabajar? 

Trabajar con una persona con una cultura diferente a la tuya puede ser todo un viaje de aprendizaje. 

Distintos niveles en la comunicación

Erin Meyer,  profesora de INSEAD Business School y experta en el campo de los negocios internacionales en es autora del famoso libro ‘’The Culture Map’’ donde explica cómo tener una comunicación efectiva laboral entre personas de diferentes culturas. 

Ella divide en varios niveles las barreras de comunicación que puede haber al momento de trabajar.

Comunicación: Lo divide en contexto bajo y contexto alto, en las culturas de bajo contexto, la comunicación es simple, clara y explícita, mientras que en el alto hay que leer más entre líneas. 

Evaluación: Como su nombre lo dice, se refiere al feedback que se da, y las divide en culturas directas e indirectas. En las directas se intensifica la crítica y se usan palabras como ‘’totalmente’’ o ‘’muy’’, mientras que la indirecta se busca suavizar la crítica. 

Por ejemplo, en la cultura alemana o rusa se utilizaría una crítica más directa, mientras que en Japón suavizan más las cosas al momento de darte este feedback.

Persuasión: La divide en dos, en persuasión por principios, basada en una teoría antes de presentar un hecho, y la persuasión basada en los hechos, donde directamente va a un hecho.

Liderazgo: Hay países que emplean un liderazgo jerárquico, donde la diferencia entre el jefe y el empleado es grande, mientras que en el liderazgo igualitario pasa lo contrario y el jefe es más cercano a sus trabajadores. 

Decisión: Pueden ser consensuadas donde las decisiones se toman en grupo o por el contrario, una sola persona toma la decisión.

Confianza: La confianza puede ganarse de diferente forma según el país en donde estés. Para algunas personas hay confianza mediante los resultados de su trabajo o las tareas que se les asignan, mientras que para otras el relacionarse con sus compañeros en actividades de ocio o pláticas comunes puede significar más. 

Desacuerdos: Hay países que ven la confrontación y desacuerdos como algo positivo, mientras que otros lo ven como algo inapropiado.

Pertenencia: Qué tanto se puede adaptar la empresa; ¿Es una empresa que establece fechas y límites o va fluyendo de acuerdo a los proyectos que surjan?

A muchos nos ha pasado que…

Les cuento una anécdota que me pasó recién llegar a España. Comencé a trabajar con un grupo de españoles y no llevaba mucho tiempo familiarizada en cómo trabajaban, en una ocasión mi jefe se acercó a mí para decirme que había cometido un error en una publicación y que debía corregirlo en ese mismo momento; me sentí tan mal que comencé a llorar y él no entendía por qué.

A mí no me había sentado mal que me dijera que me había equivocado, sino la forma en la que me lo dijo me pareció grosero; en México, si tenemos que decir una cosa negativa sobre el trabajo de alguien, no solemos ser directos, damos muchas vueltas antes de saltar la bomba, a veces acompañamos esa verdad incómoda con una cosa positiva o con frases menos directas como ‘’creo que está un poquito mal’’, ‘’has hecho un buen trabajo, pero le falta un poco más…’’  para suavizar las cosas y que la persona no se sienta mal, sin embargo, con el tiempo aprendí que en España se expresa de manera más directa lo que se piensa.

Mi jefe no había sido grosero conmigo, él solo me había hecho saber que cometí un error y debía corregirlo, pero eso no significaba que creyera que mi trabajo en general fuera malo. Y a su vez, él tampoco estaba familiarizado con la forma de trabajar de los mexicanos, así que después de una buena charla, ambos supimos que debíamos adaptar nuestra forma de trabajo al otro y conocer más sobre nuestra cultura.

Así que ahora ya lo sé y lo saben ustedes también, conocer la cultura del compi de a lado y saber que no se trabaja de la misma forma en todo el mundo, puede evitar malos entendidos.

¿Tienes alguna anécdota que te haya pasado en el trabajo con una persona de otra cultura? Escríbela en los comentarios. 

Comparte:

Facebook
Twitter
Pinterest
LinkedIn

Deja una respuesta

Posts relacionados

La cultura del trabajo por el mundo

Cuando tenemos una relación amorosa siempre nos dicen que la comunicación es importante, pero eso ha quedado obsoleto, ya no solo necesitas comunicarte con tu

Shashmaqam_Uzbekistan

Shashmaqom y la cultura uzbeka

Algunos de vosotros como máximo habrán entendido el 80% de las palabras del título, otros el 60% y deseo de forma apasionada que alguien haya